Недавно разговариваю со знакомой кубинкой.
Изучаю испанский понемногу, знаний не хватает - в общем общаемся на английском.
Вспоминаю нашу Gallina Blanca, которую в мои 90-е универские года студентосы хавали с аппетитом и которая вроде переводилась как "Белая курица".
- А как будет по-иапански курица? - спрашиваю.
- Pollo.
- А что такое "gallina" тогда?
-
(
Read more... )